Tự động dịch menu
Dịch tên, mô tả và liên kết của các mục menu sang nhiều ngôn ngữ chỉ trong vài bước, thay vì nhập thủ công từng bản dịch. (Business / Elite)
Mở: nút AI → thẻ Tự động dịch menu.
1 — Sao lưu menu
⋮ More → Backup / Restore — tạo một bản sao menu trước khi dịch.
2 — Chọn ngôn ngữ đích
Gõ vào ô tìm kiếm để chọn một hoặc nhiều ngôn ngữ muốn dịch sang. AI sẽ dịch tên, liên kết và mô tả của các mục.
Bỏ qua ngôn ngữ gốc của menu — nội dung mặc định đã ở ngôn ngữ đó rồi.
3 — Xác nhận tuỳ chọn
Phạm vi dịch
- Chỉ thêm ngôn ngữ còn thiếu — Với mỗi mục, chỉ thêm bản dịch cho ngôn ngữ chưa có. Giữ nguyên các bản dịch đã có.
- Dịch lại toàn bộ từ đầu — Ghi đè tất cả bản dịch hiện có, dịch lại hoàn toàn.
Xử lý liên kết
- Tự đổi link thành /[ngôn-ngữ]/tên-sản-phẩm — Khi cửa hàng dùng tiền tố đường dẫn theo ngôn ngữ, ví dụ
/vi/collections— tốt cho SEO đa ngôn ngữ. - Dùng cơ chế tự động của Navi+ — Để Navi+ tự xử lý liên kết theo ngôn ngữ hiển thị.
4 — Dịch và lưu
Bấm nút dịch. Tiến trình hiển thị trong nhật ký hoạt động; AI dịch song song nên thường rất nhanh. Khi xong, xem lại menu và bấm Save.
Các bản dịch được lưu kèm trong từng mục menu. Menu sẽ tự hiển thị đúng ngôn ngữ theo ngôn ngữ trang web mà khách đang xem.
Yêu cầu gói
Tính năng này thuộc gói Business / Elite. Gói thấp hơn sẽ thấy thông báo nâng cấp khi mở thẻ này.
Case study — đưa menu tiếng Việt ra tiếng Anh và tiếng Nhật
Bối cảnh: Cửa hàng có menu tiếng Việt hoàn chỉnh, vừa mở bán cho khách quốc tế, cần thêm tiếng Anh và tiếng Nhật. Cửa hàng dùng tiền tố đường dẫn /en/ và /ja/.
- Sao lưu: ⋮ More → Backup / Restore (menu đã có nội dung, đừng bỏ qua).
- Mở thẻ Tự động dịch menu. Ở ô tìm kiếm, chọn English và 日本語 (Japanese). Bỏ qua tiếng Việt vì là ngôn ngữ gốc.
- Phạm vi dịch: chọn Chỉ thêm ngôn ngữ còn thiếu (lần đầu nên menu chưa có bản dịch nào, AI sẽ thêm cả EN và JP).
- Xử lý liên kết: chọn Tự đổi link thành /[ngôn-ngữ]/… vì cửa hàng dùng tiền tố — link sẽ thành
/en/...và/ja/..., tốt cho SEO đa ngôn ngữ. - Bấm dịch. AI dịch tên + mô tả tất cả mục sang cả 2 ngôn ngữ trong vài giây.
- Xem lại vài mục quan trọng (đặc biệt tên riêng/thương hiệu), rồi Save.
Lần sau thêm sản phẩm mới: chạy lại với phạm vi Chỉ thêm ngôn ngữ còn thiếu — các mục đã dịch được giữ nguyên, chỉ những mục mới được dịch bổ sung.
Kết quả: Menu hiển thị đúng tiếng Việt / Anh / Nhật theo ngôn ngữ trang web khách đang xem, link tự khớp tiền tố.