Traduire le menu automatiquement
Traduisez les noms, descriptions et liens de vos éléments de menu dans plusieurs langues en quelques étapes seulement, au lieu de taper chaque traduction à la main. (Business / Elite)
Ouvrir : le bouton AI → carte Traduire le menu automatiquement.
1 — Sauvegardez votre menu
⋮ Plus → Backup / Restore — créez une copie de votre menu avant de traduire.
2 — Sélectionnez les langues cibles
Tapez dans la zone de recherche pour choisir une ou plusieurs langues vers lesquelles traduire. L’IA traduit le nom, le lien et la description de chaque élément.
Ignorez la langue actuelle du menu — le texte par défaut est déjà dans cette langue.
3 — Confirmez les options
Portée de la traduction
- Ajouter uniquement les langues manquantes — Pour chaque élément, ajoute des traductions uniquement pour les langues pas encore présentes. Les traductions existantes sont conservées.
- Tout retraduire depuis zéro — Remplace toutes les traductions existantes et traduit de nouveau entièrement.
Gestion des liens
- Modifier automatiquement le lien en /[lang]/nom-produit — Quand votre boutique utilise un préfixe de chemin, p. ex.
/vi/collections— idéal pour le SEO multilingue. - Utiliser le mécanisme automatique de Navi+ — Laissez Navi+ gérer les liens selon la langue affichée.
4 — Traduisez et enregistrez
Cliquez sur le bouton de traduction. La progression s’affiche dans le journal d’activité ; l’IA traduit en parallèle, c’est donc généralement rapide. Une fois terminé, vérifiez le menu et cliquez sur Save.
Les traductions sont stockées dans chaque élément de menu. Le menu affiche automatiquement la bonne langue selon la langue du site web que le visiteur consulte.
Forfait requis
Cette fonctionnalité fait partie du forfait Business / Elite. Avec un forfait inférieur, vous verrez un avis de mise à niveau lorsque vous ouvrez cette carte.
Étude de cas — faire passer un menu vietnamien en anglais et japonais
Contexte : Une boutique dispose d’un menu vietnamien complet et vient de s’ouvrir aux clients internationaux, ayant besoin de l’anglais et du japonais. La boutique utilise les préfixes de chemin /en/ et /ja/.
- Sauvegardez : ⋮ Plus → Backup / Restore (le menu a du contenu maintenant, ne sautez pas cette étape).
- Ouvrez la carte Traduire le menu automatiquement. Dans la zone de recherche, sélectionnez English et 日本語 (Japonais). Ignorez le vietnamien puisqu’il s’agit de la langue source.
- Portée de la traduction : choisissez Ajouter uniquement les langues manquantes (première exécution, donc aucune traduction n’existe encore — l’IA ajoute à la fois l’EN et le JP).
- Gestion des liens : choisissez Modifier automatiquement le lien en /[lang]/… car la boutique utilise des préfixes — les liens deviennent
/en/...et/ja/..., idéal pour le SEO multilingue. - Cliquez sur traduire. L’IA traduit le nom + la description de chaque élément dans les deux langues en quelques secondes.
- Vérifiez quelques éléments clés (en particulier les noms propres / noms de marque), puis Save.
La prochaine fois que vous ajoutez de nouveaux produits : relancez avec Ajouter uniquement les langues manquantes — les éléments déjà traduits sont conservés, seuls les nouveaux éléments sont traduits.
Résultat : Le menu affiche vietnamien / anglais / japonais selon la langue du site web que le visiteur consulte, avec des liens correspondant au préfixe.